carry
ES
1 vistasCommunityGlobal
0—
#1·8d agoGlobalcasual
Ganar una partida solo cuando tu equipo está rindiendo mal. "Hizo hard-carry en ese match" = hizo casi todo el trabajo. Pasó al inglés cotidiano: "Yo cargué con ese trabajo en grupo". El mejor carry hace que parezca fácil; nadie más puede decir que ayudó.
Fuente: Slangora editorial — AI-translated from EN
¿Te resultó útil?