サークルバック
JA
1 回閲覧CommunityGlobal
0—
#1·5d agoGlobalcasual
職場英語:「後で戻ってきて話す」。会議で答えを濁すための万能フレーズ、または将来のフォローアップ約束。「来週その件サークルバックします」。
「予算は来週サークルバックしましょう。」
出典: Slangora editorial — AI-translated from EN
役に立ちましたか?
職場英語:「後で戻ってきて話す」。会議で答えを濁すための万能フレーズ、または将来のフォローアップ約束。「来週その件サークルバックします」。
「予算は来週サークルバックしましょう。」